The original of this interview was published two years ago in Kurdish. - During this time you conducted a large project that is continuing, which was conversations in English with many people around the world, from writers, musicians, philosophers, painters, etc., which are constantly downloaded on the website. How did you come up with the idea for this project? [1]
=KTML_Link_External_Begin=https://www.kurdipedia.org/docviewer.aspx?id=429202&document=0001.PDF=KTML_Link_External_Between=Click to read Qelam cultural website interview with freelance journalist and author Azad Karimi=KTML_Link_External_End=
ئەڤ بابەت ب زمانا (English) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا
بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
This item has been written in (English) language, click on icon
to open the item in the original language!
ئەڤ بابەتە 994 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!