پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  530,755
وێنە
  107,539
پەرتوک PDF
  19,995
فایلێن پەیوەندیدار
  100,948
ڤیدیۆ
  1,471
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,358
کەسایەتی 
4,526
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
837
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
366
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
31
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
المسرح الكردي ما بين شكل فرجوي وطقس ديني
تەڤی کوردیپێدیایێ دزانی؛ کی، کییە! کیرێ، کیڤەیە! چ، چییە!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

المسرح الكردي ما بين شكل فرجوي وطقس ديني

المسرح الكردي ما بين شكل فرجوي وطقس ديني
المسرح الكردي ما بين شكل فرجوي وطقس ديني.
الباحث: #عبد الناصر حسو#
شكل المسرح حقلاً فكرياً يستطيع مؤدّيه توظيف كامل ملكاته الجسدية والفكرية والعاطفية على الخشبة التي تجيز نقل تلك الملكات إلى المتلقي بغاية نقد الواقع والتحريض على التغيير بلغة مفتوحة على المنحى الدرامي أو الساخر.
لم يظهر المسرح لدى الكرد إلا في فترات متأخّرة من العصر الحديث، وبشكل تجارب ارتبطت بالحالة السياسية, ومنْ عمل في المسرح لم يكن سوى استحقاق فردي على مسارح الدول التي يُقيم فيها الكرد. لكن إلى أي مدى عمِل رواد المسرح الكرد ومتى يمكننا تأطير ظهور المسرح الكردي، نصاً وإخراجاً؟
$ثمرة الصيغة الأرسطية المعدّلة$
في معرض حديثه عن المسرح الكردي يؤكّد الكاتب المسرحي عبد الناصر حسو وجود مسرح كردي وإنْ لم يكن ذات فعالية مؤثرة في حياة المجتمع الكردي، كما لم يكن للمسرح الكردي حضور قوي وذلك لأسباب عديدة يذكرها حسو بأن “معظمها سياسية وأيضاً منع الكتابة باللغة الكردية وعدم وجود أمكنة (صالات) للعرض من قبل الدول الغاصبة لكردستان وغيرها التي لا تتعلق بالجانب الإبداعي أو الفني. ومن جانبٍ آخر فإن وجود المسرح الكردي متأثر بالمسارح المجاورة ومرتبط به كون كتّابه وممارسيِه درسوا وتعلموا ومارسوا فنون المسرح الأرسطوطاليسي – الصيغة المهيمنة حتى الآن- على مسارح العالم منذ أكثر من 2500 عام، رغم تحويرها وتطويرها ومرورها بثورات فنية”.
والمسرح الكردي هو ثمرة هذه الصيغة الأرسطية المعدّلة. لذا فالمسرح الكردي موجود منذ مئة عام تقريباً حسب حسو، وإن “كنا لم نستطع أن نحدد تاريخ ميلاده بدقة تامة. ومثل كل البدايات، يختلف الباحثون حول تاريخ ولادته؛ ففريق من الباحثين في المسرح الكردي يقول إنّ أول نص مسرحي كردي كان (صدفة الموت) للكاتب الكردي أبو زيا محمد توفيق عام 1872م. وآخرون يقولون إنّ أول مسرحية عرضت في أربيل عام 1905م. ومعظم الباحثين يتفقون على أنّ أول نص مسرحي كردي كان (مم آلان) للكاتب عبد الرحيم رحمي هكاري عام 1919م، ثم تتالت كتابة النصوص المسرحية الكردية متباعدة نوعاً ما مثل (كوجك الكذاب) للكاتب عرب شمّو الذي يعتبر أباً للرواية الكردية عام 1931م. ومسرحية (الحب والوطنية) للكاتب أبو بكر هاوري عام 1933م. ومسرحية (الزمن الغابر) للكاتب أحمد مرادي عام 1934م.
وإذا اعتبرنا أنّ تاريخ المسرح هو تاريخ العروض المسرحية، فأعتقد أن أول عرض مسرحي كان بعنوان (العلم – الجهل) للكاتب سعيد تقي الدين أعده وأخرجه فؤاد رشيد بكر ضمن النشاط المدرسي في مدينة السليمانية عام 1925- 1926م. ورغم ذلك فالعروض كانت تعاني من تهميش وأحياناً ملاحقة من قبل الحكومات للأسباب التي ذكرتها في البداية. وتتالت العروض المتباعدة كلما تسنّى للمسرحيين الكرد الفرصة في تقديمها.”
$الأشكال الفرجوية تمظهرات مسرحية$
لكن يجد عبد الناصر أن المسرح الكردي في أرمينيا كان منتظماً ومتطوراً وأكثر إنتاجاً ووعياً لمفهوم المسرح لوجود النظام الشيوعي الذي كان يفسح المجال ويدفع المثقف الكردي لتقديم عروض باللغة الكردية، فيذكر مثال أن “فرقة الكز اشتهرت بعروضها التي كانت تضاهي بعض العروض الأوروبية، أما فيما يتعلق بالأشكال الفرجوية التي رافقت وجود الإنسان الكردي منذ آلاف السنين على شكل طقوس دينية واجتماعية وقومية، فهي موجودة لدى جميع الشعوب على شكل تمظهرات وحساسيات، وقد تتكرر هذه التمظهرات مثل إعادة طقس كاوا الحداد في عيد نوروز وطقوس دينية مثل الطوافات الإيزيدية أو على شكل مناسبات في الأفراح الاجتماعية مثل موسم الحصاد وجمع المحصول وصيد الحيوانات ومقاومة قساوة الحياة والصراع مع الوحوش والطبيعة القاسية وغيرها من المناسبات مثل الأفراح والأحزان”.
ويتحدث حسو عن تجربته المسرحية ودوره في مدى تقديم الثقافة الكردية أدباً وفناً وتراثاً مادياً عبر المسرح العربي والغربي، معتبراً أن شخصيته هي نسيج ثقافي عالمي ” أول نص مسرحي كتبته كان باللغة الكردية في عام 1989م بعنوان (أحلام العجائز) وكان من الممكن أن أخرجه في إطار الفرق الكردية التابعة للأحزاب الكردية في حلب آنذاك، لكن ولأسباب عديدة لم ير النور. كما امتنع صديق لي من قامشلو عن إخراجه لأسباب أمنية لأنني كنت قد أعتقلت”.
$الأمن سبّب رقابة ذاتية$
(وأجد نفسي عبارة عن نسيج ثقافي ومعرفي من فقه تيرا وأحمد خاني وأرسطو وشكسبير وبريخت وتشيخوف ونجيب محفوظ وعبد الرحمن منيف وسعد الله ونوس وغيرهم وهذا واضح في العديد من المقالات والدراسات التي كتبتها وحتى في النقاشات اليومية، وقد جلب لي هذا النسيج بعض المتاعب لدرجة كان معظم رؤساء أقسام الثقافة في الصحف أصدقائي ينصحونني أن هذا المقال قد يجلب لي ولهم متاعب أمنية إن كان المقال يلامس جزءاً يسيراً من شخصية درامية ما، حتى أصبحت أنا رقيباً على نفسي ورغم ذلك كان لابد أن يتجاوز خيالي بعض التابوهات، فمثلاً امتنع مدير تحرير ملحق الثورة الثقافي عن نشر مقال حول عرض (شجرة الدر) لأنني اعتمدت فيه على ثقافتي ومفهومي عن دور الكرد بشكل كبير، وتكرر الأمر في مقال آخر عن رواية للكاتب وليد إخلاصي (الحروف التائهة) عندما توسعتُ في شخصية رشيد كرد الشيوعي مقارنة بالشخصية البعثية التي يصبح ضابطاً. وقدمت جزءاً من هذا التناسج في الثقافة البصرية في بعض العروض التي كنت فيها دراماتورجاً أو معداً مسرحياً وخاصة في عروض الأطفال.
وكتبت مسرحية حول الاقتتال الكردي – الكردي في تسعينات القرن الماضي ومن محاسن الصدف قدمتها فرقة المسرح العسكري في إحدى القطعات العسكرية على أن الاقتتال هو بين الأخوة العرب).
$آمال مستقبلٍ واعد$
يتأسف المسرحي عبد الناصر لعدم مشاهدته لأي عرض مسرحي كردي خلال السنوات الخمس الأخيرة في روج آفا، لكنه ومن خلال ما اطلع عليه عبر الوسائل الإعلامية يرى بشائر أمل لمستقبل الحركة المسرحية في روج آفا، فيقول: (صراحة لم أشاهد عرضاً مسرحياً كردياً واحداً خلال السنوات الخمس الأخيرة في روج آفا، وما شاهدته واطلعت عليه من خلال وسائل الإعلام المسموعة والمرئية لا يمكن أن أتحدث عنها لأنها مصورة بكاميرا على شكل تلفزيون، وهذا يفقد الكثير من سمات المسرح، لكن أعرف أنّ هناك نشاطاً مكثفاً، وهناك فرق مسرحية تحاول جاهدة أن تقدم الأفضل لإرساء قواعد هذا الفن من خلال التدريبات وورش العمل والندوات والمهرجانات، وهذا يبشر بمستقبل الحركة المسرحية الكردية في روج آفا، أتمنّى أن يكون الحضور المسرحي الكردي في روج آفا قوياً في المهرجانات العربية والعالمية للاستفادة وتبادل الخبرات، كما أتمنى أن يكون هناك برامج زيارات بين الفرق في روج آفا للاطلاع على تجارب بعضهم، رغم أنه لا يوجد أي تعاون مسرحي بيني وبين المسرح الكردي في الوقت الراهن في روج آفا، ولم يطلب أحد مني المساعدة أو الاستشارة في هذا المجال).
ويرى عبد الناصر أنه من الضروري للمسرحي أن يعمل بمكونات العرض المسرحي جميعها ليكون على دراية عميقة تُحقّق نجاح العرض، فقد عمل كممثل ومعد ومخرج مساعد ودراماتورجيا ومنسق ديكور طيلة عمله في المسرح، فيقول: (وفيما بعد عندما كتبت عن العروض كنت ملماً بجميع هذه العناصر وإشكالياتها، فقد كنت أول من سلط الضوء على عناصر العرض من الديكور والأزياء والإضاءة في قراءاتي النقدية ودراساتي حول المسرح).
$تدخل الأحزاب منع التطور$
ويشير المسرحي عبد الناصر حسو أن تدخل الأحزاب في العرض المسرحي من الناحية الفنية والفكرية أدى لعدم تطور الفرق المسرحية “هناك العديد من الفرق المسرحية الكردية في روج آفا منذ ثمانينات القرن الماضي قدمت عروضاً مسرحية كردية في مناسبات قومية واجتماعية أو في رحلات خاطفة بعيدة عن أعين رجال الأمن، وغلب على هذه العروض طابع الرقص الشعبي والغناء القومي، في حين أن عروض عيد نوروز لم تخرج عن موضوع كاوا الحداد، وأحياناً عن موضوع ظلم الآغا، ومعظم أعضاء الفرق ينتمون إلى إحدى الأحزاب الكردية، التي تتدخل في الأمور الفنية والفكرية، وهذا سبب آخر لعدم تطور هذه الفرق”.
لذا إذ ما حاولت هذه الفرق أن تستقي من التاريخ الكردي أفكاراً ومواضيع فيجد عبد الناصر أنه تاريخٌ غني بالأفكار والمواضيع المسرحية مبيناً أنه (يمكن تحويل أي موقف في التاريخ والحاضر إلى عرض مسرحي، لكن المهم أن يمتلك المرء ذهنية درامية متفتحة، وهناك الكثير من الأشكال التراثية الشعبية للكرد والحاملة لبذور الدراما الفنية بهدف الاستفادة منها، فالمخزون الكردي والذاكرة الجمعية الكردية غنية بهذه الأشكال الفرجوية التي رافقت مسيرة الإنسان الكردي حتى وصلنا إلى ما بعد الحداثة وما بعد الدراما وإلى ما بعد البعديات في نظريات التلاقي والتلاقح الحضاري. يمكن استخدام مصارعة الديكة في مشهد ما أو حتى مصارعة كبشين مثلاً).
[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 6 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://komashano.com/ 07-08-2024
بابەتێن پەیوەستکری: 2
رێکەوت و رووداو
کەسایەتی
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 03-05-2017 (7 سال)
باژێر و باژارۆک: ئەفرین
باژێر و باژارۆک: قامیشلۆ
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: رۆژئاوای کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: دوزا کورد
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: شانۆ
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) ل: 07-08-2024 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 07-08-2024 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ڤە: 07-08-2024 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 6 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  530,755
وێنە
  107,539
پەرتوک PDF
  19,995
فایلێن پەیوەندیدار
  100,948
ڤیدیۆ
  1,471
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,358
کەسایەتی 
4,526
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
837
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
366
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
31
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
فۆڵدەر
ئەنفالکری - باژار و باژارۆک (ژدایکبوون) - مێرگەسوور ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - ئەنفالکراو ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - قوربانیێ ئەنفالێ ئەنفالکری - زمان - شێوەزار - ک. باکوور ئەنفالکری - قویناغێن ئەنفالێ - نەدیار ئەنفالکری - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - هۆز - بارزان ئەنفالکری - وڵات - هەرێم (ژدایکبوون) - باشوورێ کوردستانێ ئەنفالکری - وەڵات - هەرێم (کۆچا داوی) - ئێڕاق ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.281 چرکە!