پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  530,871
وێنە
  107,557
پەرتوک PDF
  20,005
فایلێن پەیوەندیدار
  100,956
ڤیدیۆ
  1,471
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,358
کەسایەتی 
4,526
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
837
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
366
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
31
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
سوريا أنينُ الكَمَد المخنوق
کوردیپێدیا، زانیاری هندێن ب سانا ئێخستین! تنێ ب مۆبایلێ ڕە نیڤ ملیون تومار دناڤ دەستێ تە دانە!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

سربست نبي

سربست نبي
صوت الوجع المتهالك، المثقل بالخيبة والفزع واللارجاء، كرنفال الاستبداد والبطش والقتل اليومي، أزقة الفقر والجوع والبؤس والخوف واليأس. تلك الكلمات ربما تختصر القليل من المأساة السورية بين حديثين لبشار الأسد. الأول كان خطابه، ماي 2011م، بعد أحداث درعا الدامية، الثاني حديثه لفضائية سكاي نيوز العربية قبل أيام
ولدى المقارنة بين الحديثين، اللذين يفصلهما مئات الألوف من الضحايا وملايين المهجرين وخراب مئات الألوف من المنازل ودمار مدنٍ، لا نلحظ أيّ تغيير في منطق النظام لدى تعاطيه مع الواقع والمتغيرات، إلا إصراره المتزايد على أنه كان وما زال، على صواب، وكلّ من خالفه هو منحرفٌ ومتآمر.

طوال تلك السنين الدامية والكئيبة، لم يحدث أيّ تغيير في فهم النظام للعالم ونظرته. وعلى الدوام اعتقد أنه الثابت والعالم المحيط به، والمتكالب عليه، هو المتغيّر. وكما ذيّلنا في حينه (مايو 2011، مقاصد الخطاب، بيروت أوبزيرفر) فقد أبى بشار الأسد إلا أن يبرهن على حتمية سقوطه وعدم شرعية نظامه، ومنذ تلك البداية حكم على نفسه وعلى نظامه بالرحيل على منوال من سبقه طغاة العالم، لكن على شكل أكثر دمويّة. ورغم كل ما حدث، وكل هذا الخراب الذي أحاط به، بدا بشار الأسد في حديثه الأخير أنه لم يتعظ من تجارب سابقيه ولم يتعلم، من أخطائهم، أن يتجنب مصيرهم الفاجع، أو على الأقل لم يتعلم أن يتخذ لنفسه أسلوباً أصيلاً في اختيار مصيره أو شكلاً أرقى وأنبل لنهايته. وفي هذه الحال قد لا يكترث التاريخ يوماً لنهايته لأنها ستفتقر إلى التفرد والتميز والابتكار، وستبدو تكراراً مملاً وغير مثير لتجارب الحكام المستبدين الآخرين.

لا يبدو هذا الحاكم متفرداً في شيء، إلا في المصادفة، التي حكمت عليه أن يحكم الآخرين ويستبد بمصائرهم وأقدارهم. وهذه لا تعدّ بالنسبة إليه نعمة، إنما نقمة ظلت تلاحقه طوال سنين حكمه، وظلّ هو يعاني من الشعور الداخلي المزمن بأنه لم يكن في يوم من الأيام جديراً بهذه المكانة وبهذا الدور، إنما الأقدار هي التي قادته إليها. ولهذا ما انفك يجاهد على الدوام ضد هذا الشعور ليثبت العكس للآخرين، إنه القائد الضرورة، الذي اتخذت منه الحكمة التاريخية غاية لها. وفي الحديث الأخير ظهر كمستبد كئيب، جالس على عرش متهالك، وسط أنقاض الخراب والبؤس السوريين، ورغم كل ذلك تفاصح في إظهار هذا الدمار على أنه ذروة البهاء والمجد، وأن مجرد بقاءه وصموده على هذه الأطلال، التي تسمى الدولة السورية، برهان على تلك الضرورة التاريخية.

منذ البداية، فقد مثّل الخطاب الأول مؤشراً على أن النظام استنفد تماماً قدرته الواقعية على التواصل والحوار العقلاني مع الشارع، وبرهن حينها على أنه لا يملك سوى لغة الإدانة والبطش في التعاطي مع مطالب المحتجين. فلم يأت بجديد، حتى من ناحية الشكل، ناهيكم بالمضمون، سوى تلك الترهات البلاغية والتفاصح المعتاد، الذي لا طائل من ورائه، وقد ملّت منه الأسماع من قبل. جلّ مقاصد الخطاب قامت حينها على أمر واحد وتمحورت حوله، هو هو، شيطنة الشعب والمتظاهرين والمحتجين وتأثيمهم، وبالمقابل تنزيه السلطة وتبرئة ساحتها وعدّها الصراط المستقيم، ورمز العدل والصواب، وكل الإطناب الباقي لم يكن سوى زخرفة كلامية و تلوينات بلاغية وحواشي لإكمال النص. والحال إنه في حديثه الأخير فسّر كل ما حدث من من قتل ودمار وخراب مستعيراً مفردات وكلمات الخطاب الأول، سوى إظهار الندم هذه المرة على المرونة، التي زعم تعاطى بها مع المحتجين، فهو نادم على أنه لم يكن أشدّ قسوة وقتلاً.

ثمة استهتار فاضح في سلوك النظام ووعيه بتضحيات الناس ودمائهم. وقد برهن على هذا الاستهتار منذ بداية الحدث السوري وحتى الحديث الأخير. إذ اعتقد، ولم يزل، أنه يمكن إلهاء الشعب وإرضائه بعد كل هذا القتل والقمع المفرط والمهانات بمجرد الكلام الغامض عن الإصلاح والترويج لشعاراته التسويفية. أليس في هذا استعلاء وتحقير عميق لوعي السوريين، ولا مبالاة بشعورهم الإنساني؟

إن مأساة النظام في هذه اللحظة تكمن في عدم ثقته بوعي وإرادة السوريين وقدرتهم على التغيير، وهو ما زال متوهماً، بعد كل هذا النزيف غير المبرر والخراب الذي أحدثته آلة قمعه، أن الأمور على ما يرام. فهو يطالب الشعب بالاستسلام والركون والخنوع والكفّ عن الاحتجاج لأنه أبعد ما يكون عن الثقة بأنّ السوريين قادرون على التغيير وعازمون على صناعة تاريخهم بأنفسهم. وهم لا يحتاجون بعد الآن إلى أيّة وصاية سامية على مصيرهم.
خطاب بشار الأسد الأول وحديثه الأخير، هو خطاب سلطة مأزومة ومفككة بامتياز، معاندة ومكابرة، وتأبى الاعتراف من هذا الموقع بأزمتها وعدم شرعية بقائها. خطاب يفتقر للجرأة والشجاعة اللازمتين في مثل هذه الأحوال، ولا ينقصه شيء كي يكون خطاباً سياسياً سوى منطق واضح يقرّ بالأزمة بدلاً من البلاغة الغامضة والمراوغة والمزايدات الكلامية التي كانت تسوده. ببساطه يمكنه أن يكون أيّ شيء إلا أن يكون خطاب سلطة حاكمة وحكيمة. وفضيلته الوحيدة أنه ينبئ عن سقوط النظام ويمهّد لهذا السقوط دون أمجاد أو مآثر تذكر له، سوى هلاك بلد وتشريد شعب بكامله وقتله. فقد تكفّل الخطاب والحديث الأخير معاً بالبرهنة على إخفاق النظام ليس في مواجهة تحدي التغيير فحسب، وإثبات شرعيته، وإنما في إدراك هذا التحدي والاعتراف به.

بالمقابل كانت الخيبة والمرارة وحدهما من نصيب ممن كان، وما زال، يراهن على نوايا النظام وقدرته على الانتصار على إرادة السوريين وهم الأسوأ حظاً بالتقدير. في حين إن أحداً من السوريين، الذين حسموا خيارهم في التغيير، وقد خبروا نوايا النظام ووعوده ومواعظه، لم يكن يتوقع منه أفضل مما كان.

تلكم هي السمات والخصائص الرئيسة والمشتركة لخطاب الرئيس السوري بشار الأسد الأول وحديثه الأخير. وهي تكمن في المفارقة القائمة بين المقاصد المشتركة للخطابين ونتائجها التراجيدية على أرض الواقع. إذ بينما يستجدي في المناسبتين إقناع الآخرين وكسب ثقتهم بجدوى سياسات نظامه وضرورة بقائه على رأسه، بصفته ممثل الشرعية المنتصرة، أفضىت بلاغته المتصنعة إلى العكس تماماً. وبخلاف ادعائه المعلن بالانتصار على (أعداء الوطن)، فقد أثبت الوقائع إن بقاءه على رأس السلطة واستمراره هو التهديد الوحيد لبقاء بلد وشعب موحد كسوريا. وأن ادعاء الانتصار على (أعداء الوطن) من جانب رأس النظام ليس سوى مكابرة ومراوغة وشعوذة سياسية يراد بها التضليل والخداع، وهي ليست سوى محاولة جديدة لإخضاع الناس وتطويعهم وترهيبهم. فهذا النظام يتوارى وراء شعار الانتصار ليهيمن مجدداً ويستعيد نفوذه كسلطة مستبدة، وينتزع الاعتراف العربي والدولي بشرعيته مجدداً، دون أن يقدّم أيّ تنازل لمطالب السوريين.

هذا هو شأن كل سلطة تعيش هاجس وجودها المهَدّد. إلا أن الخبرات التاريخية والسياسية، للسلطة السورية التي اعتادت، طوال تاريخها، على التعاطي بغطرسة وقسوة مع معارضيها دون أن يردعها شيء، حالت هذه المرة أيضاً دون أن تدرك وتعترف بالمآل، الذي وصلت إليه في أزمتها. وهي في الوقت نفسه تخشى وتتوجس السخط الشامل المتراكم والكامن في الشارع السوري، الذي لم يتجلى بعد بحجمه الحقيقي. وكل سلطة تعجز عن إدراك حقيقة أزمتها على هذا النحو ولا تقرّ بها تفشل في الوصول إلى اكتشاف الوسائل الأنجع للخروج منها. إن السمة المشتركة بين جميع الطغاة عبر التاريخ، هي انفصالهم عن الواقع، والنظر إليه من موقع ذاتي مفرط في الاعتقاد بأن هذا الواقع هو نتاج إرادتهم ورهين رغباتهم المنحرفة، ولهذا السبب نجدهم يفقدون الشعور بالتهديدات والمخاطر المحدقة بنظمهم أكثر فأكثر. والملاحظ أيضاً إنه كلّما دنت آجالها وأشرفت على السقوط، انعدم الحس لديها بالخطر أكثر، وبالمقابل أمعنت في إدعاء القوة والهيبة الزائفة بصورة متطرفة وازدادت غطرسة.

البرهان على سقوطه الحتمي وغياب شرعيته هو الجزية غير المتوقعة، وغير الملزمة، التي قدّمها ويقدمها خطب وأحاديث رأس النظام للسوريين والعالم، عن مكره وجبروته ومزاعمه المراوغة وادعائه بالانتصار على (أعداء الوطن) من أجل إقناع السوريين أن مصلحتهم تكمن في بقائه، وأن أمنهم وازدهارهم رهنٌ باستمراره وصياً متسلطاً عليهم، وأن منفعتهم واستقرارهم الاجتماعي وأمنهم يقتضي في نهاية الأمر تأبيد استبداده، لا تقيّد إرادته أيّ قانون أو شرع دنيوي أو سماوي، وبهذه النتيجة نترك القول الفصل للتاريخ كي يحكم بطريقته الخاصة. لكن إلى ذلك الحين ستظلّ سوريا أنيناً مخنوقاً للكمد والبؤس في ليلها الطويل.

د.#سربست نبي#
أستاذ الفلسفة السياسية - جامعة كويه.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 338 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | elaph.com 11-08-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 2
رێکەوت و رووداو
کەسایەتی
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 11-08-2023 (1 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: سووریا
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: ڕەخنەیا سیاسی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 28-08-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 29-08-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( زریان سەرچناری )ڤە: 28-08-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 338 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کەسایەتی
بلند محەمەد
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  530,871
وێنە
  107,557
پەرتوک PDF
  20,005
فایلێن پەیوەندیدار
  100,956
ڤیدیۆ
  1,471
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,358
کەسایەتی 
4,526
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
837
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
366
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
31
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کەسایەتی
بلند محەمەد
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
فۆڵدەر
ئەنفالکری - تەرمێ وی هاتییە دیتن؟ - نەخێر (حەتا دەمێ تۆمارکرنێ - چێکرنا وی بابەتی) ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - قوربانیێ ئەنفالێ ئەنفالکری - زمان - شێوەزار - ک. باشوور ئەنفالکری - باژار و باژارۆک (ژدایکبوون) - چەمچەماڵ ئەنفالکری - قویناغێن ئەنفالێ - ئەنفالا 3 (گەرمیان) ئەنفالکری - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - وڵات - هەرێم (ژدایکبوون) - باشوورێ کوردستانێ ئەنفالکری - وەڵات - هەرێم (کۆچا داوی) - ئێڕاق ئەنفالکری - ڕەگەز - خانمان شەهیدان - بیروباوەڕێن سیاسی - چەپ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 1.25 چرکە!